Câu hỏi tự luận mức độ thông hiểu Ngữ văn 12 ctst bài 3: Chuyện chức phán sự đền Tản Viên (Nguyễn Dữ)

2. THÔNG HIỂU (4 câu)

Câu 1:Điểm nhìn của truyện là ai? Em có nhận xét gì về chức năng của người kể chuyện trong phần chính văn và người bình luận ở cuối truyện? 

Câu 2: Em hãy phân tích mối quan hệ tương quan giữa nhân vật Tử Văn với các nhân vật khác? Qua tương quan này em thấy Tử Văn hiện lên với phẩm chất gì?

Câu 3: Việc Ngô Tử Văn trở thành Phán sự đền Tản Viên nhằm thể hiện điều gì?

Câu 4: Qua lời giới thiệu về Tử Văn và nguyên nhân đốt đền của chàng, em hiểu gì về tính cách của Ngô Tử Văn?


Câu 1:

+ Điểm nhìn của người thứ 3 tức là hoàn toàn khách quan. 

+ Lời bình cuối truyện: Mang tính khách quan thể hiện suy nghĩ cũng như quan điểm của người viết trong việc thể hiện chủ đề tác phẩm.

+ Lời bình cuối bài góp phần thể hiện chủ đề của tác phẩm. Thông qua hình tượng Ngô Tử Văn - một trí thức yêu chính nghĩa, dũng cảm, cương trực. Tác giả thể hiện khát vọng công lí, niềm tin công lí, chính nghĩa nhất định sẽ chiến thắng.

Câu 2:

+ Tên tướng giặc: 

Tử Văn: Mặc kệ, ngồi ngất ngưởng tự nhiên -> Điềm nhiên không sợ hãi nao núng trước lời đe dọa của hung thần.

+ Thổ công

Ngô Tử Văn: Kinh ngạc. Căn vặn Thổ Công xem “Hắn có thực sự là tên hung thần, có thể gieo vạ cho tôi không?” -> Thể hiện rõ sự tàn ác ngông cuồng của tên tướng giặc. Đồng thời thể hiện rõ phong độ của kẻ sĩ chỉ sẵn lòng “hạ” cái tôi trước người thiện không biết cúi đầu trước kẻ ác.

Câu 3:

Việc Tử Văn thắng kiện và trở thành phán sự đền Tản Viên chứng tỏ một điều đó chính là chính nghĩa bao giờ cũng sẽ thắng gian tà như một quy luật hiển nhiên của cuộc sống. Tên tướng giặc họ Thôi bị trừng trị, Thổ Công được trả lại đền, muôn dân bình an đây cũng là mong ước của con người luôn hướng đến sự tốt đẹp, người tốt sẽ được hưởng nhiều kết quả viên mãn. 

Câu 4:

Ngô Tử Văn hiện lên là người cương trực, dũng cảm vì dân mà trừ bạo. Đồng thời cũng ngời lên tinh thần dân tộc cũng như bảo vệ thổ thần nước Việt. 


Bình luận

Giải bài tập những môn khác